Книга Владимира Антонова "БОГ ГОВОРИТ. Учебник религии"

Главная > Книги > Бог говорит. Учебник религии > Бхагавадгита с комментариями и приложением

Заказать книгу
"БОГ ГОВОРИТ. Учебник религии" >>>

Содержание

Дао-дэ-цзин

Бхагавадгита с комментариями и приложением

Из предисловия к изданию А.Каменской и И.Манциарли

Санскритские термины, оставленные в тексте без перевода

Бхагавадгита

Беседа 1

Беседа 2

Беседа 3

Беседа 4

Беседа 5

Беседа 6

Беседа 7

Беседа 8

Беседа 9

Беседа 10

Беседа 11

Беседа 12

Беседа 13

Беседа 14

Беседа 15

Беседа 16

Беседа 17

Беседа 18

Три аспекта Учения Кришны

Приложение по теме Махабхараты

Так говорил Будда

Комментарии В.Максимова к "Алмазной сутре"

"Тантрический мистицизм тибета" — Джон Блофельд

"Пещеры древних народов" — Лобзанг Рампа

Учение Иисуса Христа

Евангелие от Филиппа

Евангелие Иисуса Христа эпохи Водолея

Книга Иисуса

Вступительная статья к книге: М.Экхарт "Проповеди и рассуждения" — М.В.Сабашникова

"Горчичное зерно" — Раджниш

"Оранжевая книга" — Раджниш

Коран и Сунна

"Пророк. Совершенство. Последнее бодрствование. Душа" — Джебран Халиль Джебран

"Семь долин. Четыре долины" — Бахаулла

"Учение суфиев" — Хазрат Инайят Хан

Агни-йога

"Научные лечащие утверждения" — Йогананда

"Все тайны" — Артур Кларк

Учение Хуана Матуса

Духовные беседы

"Жизнь и любовь после смерти" — Дэвид Хайат

Религия сикхов

Египетские мистерии

"Путешествие в сакральный Египет" — Поль Брантон

"Посвящение" — Элизабет Хейч

Учение Бабаджи

Бабаджи непостижимый

Сатья Саи

Жизнь Бхагавана Шри Сатья Саи Бабы

"Сатья Саи. Святой и... психиатр" — Самуэль Сандвайс

"Мой Господь и я" — Джон Хислоп

"Сандеха ниварини — разрешение сомнений" — Сатья Саи Баба

"Поучения" — Сатья Саи Баба

"Према вахини — поток святой любви" — Сатья Саи Баба

Благовестие Саи Бабы

"Потоки нектара Сатья Саи" — Шудха Адитья

"Беседы с Бхагаваном Шри Сатья Саи Бабой" — Джон С.Хислоп

"Джнана вахини — поток божественной мудрости" — Сатья Саи

"Йога действия" — Сатья Саи

"Сатья Саи Баба — воплощение Любви" — П.Мейсон, Р.Ленг

Сатья Саи Гита. Путь к самореализации и освобождению в этом веке

Чего хочет от нас Бог (обобщающие комментарии)

Послесловие

Литература

 

Бхагавадгита с комментариями и приложением

Бхагавадгита — или, в переводе с санскрита, Песнь Господня — является наиболее важной частью древнеиндийского эпоса под названием Махабхарата. В последнем описываются события примерно 5-7-тысячелетней давности.

Бхагавадгита — великое философское произведение, которое в истории Индии сыграло примерно ту же роль, какую Новый Завет — для стран европейской культуры. Ибо в обеих этих книгах с огромной мощью провозглашён принцип Любви-Бхакти в качестве основы духовного совершенствования человека. Бхагавадгита также преподносит нам целостное представление о таких фундаментальных вопросах философии, как то, Что такое человек, Бог, о смысле жизни человека и принципах его эволюции.

Главным героем Бхагавадгиты является Кришна — индийский раджа, в то же время являющийся Аватаром — воплощением Частицы Творца, Который дал через Кришну людям величайшие духовные наставления.

Философские истины в Бхагавадгите излагаются в форме диалога между Кришной и его другом Арджуной перед военным сражением.

Арджуна долго готовился к этой праведной битве. Но, оказавшись со своим войском перед рядами воинов противоборствующей стороны, среди которых он узнаёт лица своих родственников и прежних друзей, он, провоцируемый на это Кришной, начинает сомневаться в своём праве участвовать в сражении и делится с Кришной своими переживаниями.

Кришна упрекает его: посмотри, сколько людей собралось здесь, чтобы умереть за тебя! И битва ведь уже неминуема. Как же можешь ты, приведший их на смерть, сам покинуть их в последний момент!? Раз уж ты — профессиональный воин — взялся за оружие, так сражайся за правое дело. И пойми, что жизнь каждого из нас в теле — лишь краткий отрезок истинной жизни. Человек не есть тело, и он не умирает со смертью тела. И — в этом смысле — никто не может убить и никто не может быть убитым.

Арджуна, заинтригованный этими словами Кришны, задаёт всё новые вопросы. И из ответов следует, что путь к Совершенству лежит, разумеется, не через убийства, а через Любовь — Любовь сначала к "проявленным" аспектам Бога-Абсолюта, а потом и к самому Творцу.

Ответы Кришны и составляют основу Бхагавадгиты — одной из величайших — по глубине мудрости и широте охвата фундаментальных проблем — из книг, существующих на Земле.

Есть несколько переводов Бхагавадгиты на русский язык. Из них перевод А.Каменской и И.Манциарли [44] обладает тем преимуществом, что в нём наилучшим образом передан медитативный аспект высказываний Кришны. Вместе с тем, надо отметить, что многие стихи текста в нём остались просто недопереведёнными.

Перевод В.С.Семенцова [65] является удачной попыткой передать стихотворный строй санскритской Бхагавадгиты. Текст действительно стал литься, как песня. Но при этом в ряде случаев снизилась точность перевода.

Перевод, выполненный обществом "Сознание Кришны" [54], обладает тем достоинством, что он сопровождается санскритским текстом (в том числе, в русской транслитерации). Но содержание искажено чрезвычайно.

Перевод под редакцией Б.Л.Смирнова [68] претендует — по замыслу переводчиков — на высокую точность, обладая, вместе с тем, некоторой "сухостью" языка. Но, как и во всех перечисленных изданиях, многие важные изречения Кришны остались непонятыми переводчиками и поэтому были переведены неверно. Типичные ошибки такого рода — расшифровка слова "Атман" как "малейший из малейших", а не "тончайший из тончайших", или перевод слова "буддхи" как "высший разум", "чистая мысль" и т.п., а не как "сознание". Ошибок этого типа могли бы избежать только те переводчики, которые сами овладели высшими ступенями йоги.

Ниже публикуется новая редакция перевода Бхагавадгиты, выполненная составителем данной книги.

 
 
[Главная] [Монтажная пена, Все для кондитера] [Контакты] [Книги]